Ogólne Warunki Handlowe (OWH) dla Kupujących

§ 1 Zakres obowiązywania

Poniższe postanowienia obowiązują we wszystkich umowach zawieranych między nami, tj.

CfT Group GmbH
Wienerstraße 99, A-2514 Traiskirchen
Tel.: +43 2252 53 169
E-Mail: info@semperdeal.com

a Państwem jako Kupującym, w zakresie sprzedaży i dostawy produktów oraz usług oferowanych na naszej platformie zakupowej pod adresem www.semperdeal.com.

§ 2 Strony umowy

(1) Oferta platformy skierowana jest wyłącznie do przedsiębiorców w rozumieniu § 1 UGB, wolnych zawodów, osób prawnych prawa publicznego oraz stowarzyszeń.

(2) Przedsiębiorcą jest osoba fizyczna, prawna lub spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która zawiera umowę w ramach wykonywania swojej działalności gospodarczej lub wolnego zawodu.

§ 3 Oferta i zawarcie umowy

(1) Prezentacja produktów na platformie nie stanowi prawnie wiążącej oferty, lecz zaproszenie do składania zamówień.

(2) Produkty można dodać do koszyka przyciskiem {Dodaj do koszyka} i sfinalizować zamówienie przyciskiem {Przejdź do kasy}. Pola obowiązkowe oznaczone są *. Umowa zawierana jest w języku niemieckim.

(3) W sekcji „Sprawdź i zamów” można zweryfikować i poprawić dane za pomocą przycisku {Edytuj}.

(4) Kliknięcie {Zamów z obowiązkiem zapłaty} stanowi złożenie wiążącego zamówienia.

(5) Umowa sprzedaży zostaje zawarta z chwilą potwierdzenia zamówienia przez nas drogą e-mail – niezwłocznie, najpóźniej w ciągu 48 godzin.

§ 4 Informacje o produktach i ceny

(1) Informacje o produktach (zdjęcia, terminy dostaw, ceny) są niewiążące i nie stanowią opisu właściwości towaru.

(2) Terminy dostaw i dostępność opierają się na danych dostawców (pon.–pt.) i są niewiążące.

(3) Ceny podawane są jako ceny netto, do których należy doliczyć obowiązujący podatek VAT.

(4) W przypadku błędnego oznaczenia ceny zastrzegamy sobie prawo do odstąpienia od umowy.

§ 5 Zwroty i rękojmia

(1) Zwrot towaru bez podstawy prawnej lub umownej jest wykluczony.

(2) Zasady zwrotów podlegają regulaminom poszczególnych dostawców platformy.

(3) Przed dokonaniem zwrotu prosimy o kontakt z obsługą klienta: info@semperdeal.com

(4) Towar należy niezwłocznie sprawdzić po dostawie. Widoczne wady należy zgłosić pisemnie w ciągu 3 dni, ukryte wady – w ciągu jednego tygodnia od ich wykrycia.

(5) Okres rękojmi wynosi jeden rok od daty dostawy.

(6) Nie udzielamy gwarancji w sensie prawnym. Gwarancje producenta pozostają nienaruszone.

(7) Przed dochodzeniem roszczeń z tytułu rękojmi prosimy o kontakt pod adresem info@semperdeal.com.

§ 6 Ceny i koszty wysyłki

(1) Do każdego zamówienia doliczane są koszty wysyłki wskazane podczas składania zamówienia.

(2) W przypadku zwrotu lub wymiany towaru Kupujący ponosi bezpośrednie koszty odesłania.

§ 7 Płatność

Płatności można dokonywać z góry, poleceniem zapłaty, natychmiastowym przelewem lub na fakturę.

(1) Przedpłata: Przesyłamy fakturę pro forma. Brak wpłaty w ciągu 14 dni skutkuje automatycznym anulowaniem zamówienia. Przy przedpłacie przyznajemy 2 % skonto.

(2) Natychmiastowy przelew: Realizowany przez SOFORT GmbH bezpośrednio z Państwa bankowości internetowej. Przechowywane są wyłącznie: imię i nazwisko, numer banku, numer konta, tytuł, kwota i data przelewu.

(3) Polecenie zapłaty SEPA: Obciążenie następuje z chwilą opuszczenia towaru magazynu, nie wcześniej niż po upływie okresu powiadomienia. Koszty zwrotu obciążeń spowodowane przez Kupującego ponosi Kupujący.

(4) Zakup na fakturę: Płatny w ciągu 10 dni bez potrąceń. SEMPERDEAL zastrzega sobie prawo do weryfikacji zdolności kredytowej i limitów zamówień. W przypadku zwłoki w płatności sprawa przekazywana jest do partnera windykacyjnego KNP Finanzial Services – wszystkie wynikające z tego koszty obciążają Kupującego.

WAŻNA INFORMACJA
Klienci z Austrii: faktury zawierają 20 % VAT.
Klienci z UE (z wyłączeniem Austrii) podający numer VAT-UE: dostawa wewnątrzwspólnotowa zwolniona z VAT.
Klienci ze Szwajcarii: faktura eksportowa bez VAT; odprawę celną po stronie odbiorcy.

§ 8 Dostawa i dostępność

(1) Prosimy o podanie kompletnego i prawidłowego adresu dostawy. Dodatkowe koszty wynikające z błędnych danych adresowych ponosi Kupujący. Dostawy realizujemy do Austrii i Niemiec.

(2) Dostawa następuje do krawężnika wskazanego adresu, o ile nie uzgodniono inaczej.

(3) Wysyłka kurierem lub spedycją, niezwłocznie po otrzymaniu płatności, w ramach podanego terminu dostawy.

(4) O zmianach terminów dostaw informujemy niezwłocznie.

(5) Rękojmia za niedostępność towaru należy do poszczególnych dostawców platformy.

§ 9 Zastrzeżenie własności

Towar pozostaje naszą własnością do chwili całkowitego uregulowania należności.

§ 10 Odpowiedzialność

(1) Nieograniczona odpowiedzialność za umyślne lub wynikłe z rażącego niedbalstwa uszkodzenie ciała, zdrowia lub życia oraz za inne szkody wyrządzone umyślnie lub z rażącego niedbalstwa.

(2) W przypadku zwykłego niedbalstwa odpowiedzialność ograniczona jest do szkód typowych i przewidywalnych, wynikających z naruszenia istotnych obowiązków umownych.

(3) Odpowiedzialność z tytułu ustawy o odpowiedzialności za produkt oraz za wady podstępnie zatajone pozostaje nienaruszona.

(4) W pozostałym zakresie odpowiedzialność jest wyłączona.

§ 11 Postanowienia końcowe

(1) Obowiązuje prawo austriackie z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG).

(2) Sądem właściwym jest sąd miejsca siedziby naszego przedsiębiorstwa, o ile Kupujący jest przedsiębiorcą lub osobą prawną prawa publicznego.

(3) Wszelkie uzgodnienia między stronami wymagają formy pisemnej.

§ 12 Klauzula salwatoryjna

Nieważność poszczególnych postanowień nie narusza ważności pozostałych. Nieważne postanowienie zastępowane jest obowiązującym przepisem ustawowym.

Ogólne Warunki Handlowe – Wynajem Sprzętu (OWH)

§ 1 Obowiązki ogólne

Wynajmujący zobowiązuje się udostępnić Najemcy przedmiot najmu na uzgodniony czas. Najemca zobowiązuje się do terminowego opłacania czynszu, prawidłowego użytkowania sprzętu oraz jego zwrotu w stanie czystym i sprawnym.

§ 2 Początek i koniec okresu najmu

Okres najmu może zostać przedłużony za obopólną zgodą. Kończy się z chwilą prawidłowego zwrotu przedmiotu najmu, jednak nie wcześniej niż po upływie umówionego okresu.

§ 3 Przekazanie przedmiotu najmu

Przedmiot najmu musi być wydany w sprawnym stanie wraz z wymaganą dokumentacją. W przypadku opóźnienia ze strony Wynajmującego, Najemcy przysługuje odszkodowanie w wysokości do 25 % dziennej stawki czynszu za każdy dzień roboczy.

§ 4 Wady przedmiotu najmu

Przy odbiorze należy podpisać protokół zdawczo-odbiorczy. Widoczne wady należy odnotować natychmiast, ukryte – zgłosić pisemnie niezwłocznie po ich ujawnieniu. Najemca może żądać usunięcia istotnych wad; koszty ponosi Wynajmujący.

§ 5 Czas pracy

Dla urządzeń z licznikiem godzin: do 8 godz./dzień, 40 godz./tydzień lub 175 godz./miesiąc w cenie. Czynsz płatny jest w pełnej wysokości nawet przy niepełnym wykorzystaniu limitu godzin.

§ 6 Nadgodziny i płatność

Nadgodziny rozliczane są stawką 1/8 dziennego czynszu za każdą rozpoczętą godzinę. W przypadku zalegania z płatnością powyżej 10 dni kalendarzowych Wynajmujący ma prawo odbioru sprzętu na koszt Najemcy.

§ 7 Prawo potrącenia i zatrzymania

Prawo potrącenia lub zatrzymania przysługuje Najemcy wyłącznie w przypadku roszczeń wzajemnych uznanych przez Wynajmującego lub ustalonych prawomocnym orzeczeniem.

§ 8 Obowiązki Najemcy

Najemca jest zobowiązany do: przeczytania i przestrzegania instrukcji obsługi · ochrony sprzętu przed przeciążeniem · zapewnienia właściwej konserwacji · niezwłocznego zgłaszania uszkodzeń · ochrony przed kradzieżą i warunkami atmosferycznymi · zapewnienia, że sprzęt obsługują wyłącznie przeszkolone osoby posiadające wymagane uprawnienia.

§ 9 Podnajem

Podnajem lub przekazanie sprzętu osobom trzecim bez zgody Wynajmującego jest niedozwolone. O wszelkich roszczeniach osób trzecich należy niezwłocznie powiadomić Wynajmującego.

§ 10 Zwrot przedmiotu najmu

Sprzęt należy zwrócić sprawny, czysty i kompletny. Wady stwierdzone przy zwrocie przedłużają okres najmu o czas naprawy. Wynajmujący musi pisemnie powiadomić Najemcę o wadach w ciągu 14 dni od zwrotu.

§ 11 Utrata przedmiotu najmu

Najemca ponosi ryzyko od chwili przekazania do chwili zwrotu. W przypadku zawinionego niezwrócenia sprzętu Najemca zobowiązany jest do naprawienia szkody w wysokości kosztów zastąpienia. Utratę wskutek przestępstwa należy niezwłocznie zgłosić policji.

§ 12 Wypowiedzenie

Umowy najmu na czas oznaczony są co do zasady nierozwiązywalne. Prawo do wypowiedzenia z ważnych przyczyn (np. niewypłacalność, użycie niezgodne z przeznaczeniem, rażące zaniedbanie) pozostaje zastrzeżone.

§ 13 Ograniczenie odpowiedzialności Wynajmującego

Wynajmujący odpowiada za szkody wyrządzone umyślnie lub z rażącego niedbalstwa oraz za naruszenie istotnych obowiązków umownych (ograniczone do szkód typowych i przewidywalnych). Odpowiedzialność za uszkodzenie ciała i na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt nie jest ograniczona. Brak odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania.

§ 14 Kaucja

Wpłacona kaucja może zostać potrącona z należnościami Wynajmującego po zakończeniu umowy. Kaucja nie jest oprocentowana.

§ 15 Rezerwacje

Rezerwacje są niewiążące. Prawo do korzystania ze sprzętu powstaje dopiero z chwilą zawarcia pisemnej umowy najmu.

§ 16 Postanowienia różne

Wszelkie zmiany i uzupełnienia wymagają formy pisemnej. Nieważność poszczególnych postanowień nie narusza ważności pozostałej treści umowy; nieważne postanowienie zostaje zastąpione odpowiednim przepisem ustawowym.

§ 17 Właściwość sądu

Sądem właściwym dla sporów wynikających ze stosunku najmu jest sąd właściwy dla siedziby Wynajmującego, o ile Najemca jest przedsiębiorcą lub osobą prawną prawa publicznego.